纪翌

藕饼,地笼
盾冬,双豹,method,EA,thominho
刘孔,獒龙。

写文的时候想查点资料,顺手翻了美队1的英文剧本,然后发现官方在Bucky之死上真是毫无人性。不要问我感想,我没有感想,只能摘录如下。

删减部分用【】标示


1.(上火车前,Steve和Bucky在滑索前)

Bucky:你记得上次我逼你在科尼岛坐Cyclone么?

Steve:我吐了?

Bucky:你在报复我么?

Steve:我干嘛要这么做?

【Bucky:Jerk.

Steve:Punk.】

(本来很甜的,本来这里真的很甜的)


2.(Bucky被炮击中时)

【Steve大口大口地呼吸,抓住了Bucky下滑的手。Steve开始把Bucky向回拉。然后...砰!部队开火了,Bucky的胳膊消失在了一片蓝色的雾气中。】

(原文用的词是vaporizing,蒸发,也就是说Bucky的胳膊在队长面前被击碎了)


3.(Bucky死后,小酒馆里)

Peggy:这不是你的错。

Steve:你看我的报告了么?

Peggy:是的。

Steve:那你就知道这就是我的错。

Peggy:你做了你能做的所有事——

【Steve:我一团糟的时候,Bucky都会冲进来把我来出去,就像他总是那样做的一样。但是唯一一次他需要我帮助他的时候,我没能这样做。

Peggy:我相信不是这么简单。

Steve:我需要做的一切只是拉住他的手。】

(All I had to do was hold on.)


All I have to do is to kill the official.


评论(22)
热度(585)
  1. 共3人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© 纪翌 | Powered by LOFTER